Archives de catégorie : LES DIFFICULTÉS DE LA LANGUE FRANÇAISE

« Avoir à faire » et « Avoir affaire »


 Tester vos connaissances avec le QUIZ qui va avec cette leçon.               20 questions 

C’est une erreur qui est commise assez souvent. Il ne faut pas confondre entre ces deux expressions  « avoir à faire » et « avoir affaire à » qui ne veulent pas dire la même chose.

« Avoir à faire » signifie « avoir à réaliser », « devoir s’acquitter d’une obligation ».

Exemple :

  • Après l’incendie, nous avons eu beaucoup à faire pour nettoyer toute la maison.
  • Pour y aller, vous aurez à faire près de trois kilomètres à pied.

« Avoir affaire à » signifie « être confronté à » quelqu’un ou quelque chose.

Exemple :

  • Si tu continues tes bêtises, tu auras affaire à moi !
  • C’est rassurant d’avoir affaire à des médecins compétents.

> Retour page « Comment ça s’écrit ? »

L’adverbe « Tant »


Testez  vos  connaissances   et   faites le quizz qui vous propose de choisir entre TANT  et TEMPS          20 questions.

PROVERBE : « Tant qu’il y a de la vie il y a de l’espoir ».

Tant bien que mal
Expression signifiant « avec peine », « avec difficulté ».
Il a réussi à avoir son Bac tant bien que mal.
 Tant pis
Signifie « C’est dommage », marque le regret.
Tu ne veux pas venir en vacances avec nous ? Tant pis pour toi !
 Tant mieux
Signifie « C’est mieux comme cela », « C’est bien », « C’est une bonne chose », « Heureusement ».
-Comment va ton père ?
– Il s’est remis de sa dépression, ça va bien
maintenant.
– Ah ! Tant mieux !
Tant et plus

(prononcez tantéplusse)

Signifie : « en abondance », « plus qu’il ne faut », « énormément », « en très grande quantité ».
– Les inégalités de revenus se creusent tant et plus. Nous allons vers une ploutocratie.
 Tant s’en faut
 Signifie « Bien au contraire », « Loin de là ». Moins utilisé que « bien au contraire », « au contraire » ou « loin de là ». Il existe aussi une expression qui associe « tant s’en faut » et « loin de là » qui est « loin s’en faut ».
– Il ne manque pas d’humour, tant s’en faut. (il ne manque pas d’humour, bien au contraire).
 Un tant soit peu
Signifie  « un minimum », « à un degré infime », « ne serait-ce qu’un petit peu ».
– Ce travail nécessite d’être un tant soit peu soigneux.
 Tant et si bien que
Signifie « de telle manière que », « à un tel point que », « de telle sorte que »
– Ce slogan a tant et si bien marqué la campagne publicitaire des années 80, qu’aujourd’hui encore, de nombreux consommateurs s’en souviennent.
– Il a arrosé et même noyé son abricotier avec des litres d’eau cet été tant et si bien que l’arbre est en train de crever à présent.
 Tant que…
 Peut signifier « Aussi longtemps que ».

 

– Tant que je dirigerai ce pays, les impôts n’augmenteront pas. (aussi longtemps que, pendant la période où)

– Je reste sceptique tant qu’on ne me fournit pas de preuves.

Peut signifier « autant que »

– Rien ne blesse tant que l’indifférence. (ou « rien ne blesse autant que l’indifférence »).

 Tant qu’à faire
Familier, signifie « quand on a décidé de faire quelque chose autant la faire bien ou en faire une autre en rapport avec la première », « s’il faut »
– Et tant qu’à faire pourquoi ne pas confier au grand commerce l’administration des hôpitaux !– Tant qu’à faire un emballage, autant le faire coloré. 
 Tant / Tant de
Dans le sens de « tellement »
– Il y a tant de gens démesurément riches dans ce monde !
– Tant de stupidité en une seule personne me rend perplexe !
– J’ai tant à faire que je ne sais pas où commencer.
 Tant que
 Signifie « tout le temps que », « aussi longtemps que »
– Tant que tu as la santé, profites bien de la vie.
– On pourrait aller se promener le long de la mer tant qu’il ne pleut pas.
– Tant que tu ne m’auras pas redonné mon téléphone portable, je ne te dirai rien. 
 Tant de … que
Tellement…que
– J’ai voulu aller voir l’arrivée du Tour de France mais il y a avait tant de monde que je n’ai rien vu.
 Si tant est que
Signifie « à supposer que », « en admettant que », « s’il est vrai que.
– Si tant est qu’il ait fait cela, je ne peux pas lui en vouloir.
– Tout est possible, si tant est que tu veuilles bien m’aider. 
 En tant que
Signifie « comme » 

 

Début d’un discours :  Mes chers administrés,  en tant que Maire de cette ville…

– En tant que représentant des parents d’élèves, je m’oppose à cette décision.

– En tant que mère de deux enfants, je sais très bien que l’adolescence est un moment difficile à passer.

 Tant qu’à
Signifie « puisqu’il faut que »
– Tant qu’à rester encore une nuit dans cette ville, autant aller à l’hôtel.

> Retour page « Expressions françaises »

Expressions avec le mot « temps »


Testez vos connaissances avec le quiz ci-dessus
20 questions

Le temps c’est de l’argent

. Time is money  (expression d’origine anglaise)

Un travail à temps complet, à temps plein, à temps partiel, à mi-temps

. En France, en 2019, la durée légale d’un travail à plein temps est de 35 heures par semaine.

Les temps sont durs

. On traverse une période difficile, les temps sont durs pour les chômeurs de longue durée. 

Il faut laisser le temps au temps / du temps au temps

Proverbe qui  célèbre la patience. Il faut compter sur l’écoulement du temps pour qu’une situation compliquée s’arrange, qu’un problème se résolve.  Ne rien faire et attendre. « Nous réussirons à mener à bien ce projet un jour. Il faut laisser du temps au temps ».

Vivre de l’air du temps

Vivre de peu, sans moyen
. Il a toujours vécu de l’air du temps et ça ne changera pas. 

Il y a un temps pour tout

Expression tirée de la Bible. « Un temps pour enfanter et un temps pour mourir, un temps pour planter et un temps pour arracher, un temps pour tuer et un temps pour guérir, un temps pour pleurer et un temps pour rire… ». Cette expression se rapproche de celle ci-dessous « chaque chose en son temps ». Un bonne chose si elle est réalisée à contre-temps, pas au bon moment peut se révéler mauvaise.

Autres temps, autres moeurs.

À chaque changement d’époque, on change de comportements. Les choses évoluent avec le temps.

Chaque chose en son temps

Faire les choses l’une après l’autre sans griller les étapes et sans précipitation.
On va déjà nettoyer les murs, boucher les trous et ensuite on pourra commencer à tapisser. Chaque chose en son temps ».

Continuer la lecture de Expressions avec le mot « temps »

Expression – L’argent n’a pas d’odeur

L’argent n’a pas d’odeur, en latin « Pecunia non olet ».

Cette expression signifie qu’il importe peu de savoir si l’argent  que l’on a vient d’une activité noble ou dégradante, l’argent reste l’argent. Pour connaître l’origine de cette expression, il faut remonter au 1er siècle après Jésus Christ, à l’époque romaine.

L’empereur Néron avait laissé les caisses vides lorsque Vespasien devint empereur (de 69 à 79 après J-C). Aussi, celui-ci instaura-t-il plusieurs impôts et taxes pour mener à bien ses grands travaux (le Colisée à Rome par exemple). Mais l’impôt qui suscita le plus de moqueries fut celui sur l’urine.

Le « précieux » liquide jaune était collecté dans les urinoirs publics (Rome disposait déjà d’un grand égout appelé « cloaca maxima ») et servait aux tanneurs et teinturiers pour les tissus et le dégraissage des laines.

L’impôt sur l’urine était payable tous les quatre ans par tous les chefs de famille en fonction du nombre de personnes et d’animaux vivant dans la maison.

C’est grâce à l’historien romain Suétone que nous connaissons à présent l’origine de l’expression « l’argent n’a pas d’odeur ». Suétone rapporta que Titus, le fils de l’empereur Vespasien, se plaignait de la nature répugnante de la taxe. Son père sortit une pièce de monnaie en or et demanda à son fils s’il se sentait dérangé par son odeur. Titus répondit par la négative. L’empereur dit alors : « et pourtant ça vient de l’urine » (atqui ex lotio est).

D’où l’expression « l’argent n’a pas d’odeur ».

LES VESPASIENNES

Au 19e siècle, sont apparus des urinoirs publics pour les hommes appelés vespasiennes -du nom de l’empereur Vespasien-.  Il n’en reste presque plus aujourd’hui.

> Retour  « Origine des expressions françaises »